• 2 ماه پیش

  • 2

  • 34:57

ادبیاتی که نیست

رادیولوگ
0
توضیحات
‍ EPISODE 55SEASON 4PART 2🟩 ادبیاتی که نیست: حذف ادبیات مهاجر و افغانستان‌هراسی در زبان فارسی ادبیات همیشه آینه‌ی جامعه بوده. اما اگه بخشی از صداها تو این آینه حذف بشن چی؟وقتی بخشی از نویسندگان، به خاطر مهاجر بودن یا افغانستانی بودن دیده و شنیده نشن، چه اتفاقی برای تصویر ما از «ادبیات فارسی» میفته؟ما اینجا درباره‌ی یه واقعیت تلخ حرف می‌زنیم:🔹 سانسور ضمنی نویسندگان افغانستانی در ایران.🔹 برچسب «ادبیات مهاجرت» یا حتی «ادبیات درجه‌دو».🔹 حذف سیستماتیک صداهای افغانستانی ها از تاریخ رسمی ادبیات فارسی.TELEGRAMINSTAGRAMRADIOLOG منابع این اپیزود:Abbas Milani (2008)Amir Ahmadi Arian ( New York Times)Shah Mahmoud Hanifi (2007)Azita Osanloo (2011): Refugee Discourses in Iranian CultureAfghan Immigrants in Iran: Patterns of MarginalizationThe Literature of Afghan ExilesReading Across Borders: Storytelling and Knowledges of Resistance- Shari Stone-Mediatore ادبیات مهاجرت افغان‌ها در ایران - علی‌رضا نیکبختتحلیل‌های دکتر ناصر فکوهی (انسان‌شناس ایرانی)#افغانستان #ادبیات #ملیت #قوم #نژاد

با صدای

رده سنی
محتوای تمیز
تگ ها
shenoto-ads
shenoto-ads