تصور کنید وارد یک فروشگاه لوازم خانگی در برلین شدهاید و میخواهید بگویید “من این میز را میخواهم”. در فارسی یا انگلیسی، میز فقط یک وسیله بی جان است. اما در آلمانی، میز (Der Tisch) یک موجود “مذکر” است! صندلی (Der Stuhl) هم مذکر است، اما مبل (Das Sofa) خنثی است و لامپ (Die Lampe) مؤنث!
بسیاری از زبانآموزان میپرسند: “آیا واقعاً یادگیری اینها لازم است؟” پاسخ: بله، صد درصد.
در آلمان، استفاده اشتباه از آرتیکل (Article) نه تنها لهجه شما را ضعیف نشان میدهد، بلکه در سطوح بالاتر، گرامر جملات شما (مثل آکوزاتیو و داتیو) را کاملاً بهم میریزد. در این درس از سری آموزشهای گروه مهاجرتی کارا، یاد میگیرید که چطور مثل یک بومی (Native) با اشیاء برخورد کنید.
اولین نفر کامنت بزار
مهاجرت کاری به اروپا در سال ۲۰۲۵ دیگر یک رویای ...
در درس سوم از دوره ر...
د...
آموزش الفبای زبان آلمانی از صفر (درس ۱)...
تمامی حقوق این وبسایت متعلق به شنوتو است