در این قسمت دربارهی ترجمهی خود سفرنامهی مارکوپولو در ایران صحبت کرده ام. در سفرنامهی مارکوپولو تنها ۱۳ صفحه دربارهی ایران نوشته شده است . این سفرنامه به دلیل محبوبیت ترجمههای بسیار متنوع و گوناگونی دارد. عنوان سفرنامهی مارکوپولو در وب سایت کتابخانهی ملی هم تحت عنوان سفرنامه هم تحت عنوان سفرهای مارکوپولو آمده است. چهار ترجمه برای بزرگسالان انجام شده است ، چند ترجمه هم برای کودکان با تصاویر رنگی وجود دارد.ترجمهها معلوم نیست که از کدام زبان ترجمه شده اند.
در این قسمت چند دقیقهای نیز دربارهی تبریز و تاریخچهی آن صحبت کردم و بخش خود سفرنامهی مارکوپولو را خواندم. از نکات جالب در این قسمت دربارهی مقبرهی سه مغی میگوید که به باور او د رساوه خاک شده اند. سه مغ همان شخصیتهایی هستند که تولد مسیح را از روی ستارهای پیش بینی کرده بودند و برای دیدار مسیح به آن دیار سفر کرده اند.
از فصل پنجم شروع کردیم (ص ۹۰) تا فصل ششم خوانده شد.
اولین نفر کامنت بزار
در قسمت سوم سفر را در ...
در این قسمت به جغرافیا...
این بار به سراغ یکی از...
خمرهی مسافر چندانی کودکان مدرسه را چشم به راه ...
خمره همچنان همان خمره ای است که اخمو در گوشهی...
فقط انسانها نیستند که در سفر اند،اشیاء هم به د...
در برنامهی اختتامیه با دعوت از دکتر مهدی منفرد...
تمامی حقوق این وبسایت متعلق به شنوتو است