محمود فرجامی بر سر ترجمۀ کتاب «بیشعوری» هزار مشکل جدی و طنزآمیز داشته اما این یکی دیگر نوبرانه است که نشری که کتاب را با نام او منتشر میکرده، پس از لغو قرارداد بیاید همان را واوننداز و با نام مترجم دیگری نشر کند
این ضمیمه واکنشی به این اتفاق است. گفتوگویی تفصیلی درباب آنچه بر این اثر رفته است
اگر مایل به شرکت در این گفتوگو و کمک به تکرارناشدن اتفاقاتی از این دست هستید به ما ایمیل بزنید samaakapplit@gmail.com
------
www.samaak.ca
https://t.me/Samaak_AM https://t.me/Samaak_MTL
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
اولین نفر کامنت بزار
✅میِ مبارک✅
➕ قسمتِ اول: یککا...
https://t.me/Samaak_AM/691
📌ت...
https://t.me/Samaak_AM/689
📌سرانجامْ او ...
https://t.me/Samaak_AM/680
🎧 پنجاهمین شماره از «مجلهی شنیداری...
https://t.me/Samaak_AM/660
🎧س...
https://t.me/Samaak_AM/652
🔆 «مجلهٔ شنید...
https://t.me/Samaak_AM/649
🔆 «مجلهٔ شنی...
نوزدهم ژانویه روز جهانی گل نام گرفته است
تمامی حقوق این وبسایت متعلق به شنوتو است