حکمت 448 نهج البلاغه: بهترین شاعر عرب
متن حکمت:
وَ سُئِلَ مَنْ أَشْعَرُ الشُّعَرَاءِ؟ فَقَالَ (عليه السلام):
إِنَّ الْقَوْمَ لَمْ يَجْرُوا فِي حَلْبَةٍ، تُعْرَفُ الْغَايَةُ عِنْدَ قَصَبَتِهَا؛ فَإِنْ كَانَ وَ لَا بُدَّ، فَالْمَلِكُ الضِّلِّيلُ.
ترجمه حکمت:
از او پرسيدند كه بزرگترين شاعر عرب كيست، فرمود:
شاعران در يك مسابقه اسب دوانى، اسب نتاخته اند تا معلوم شود كه چه كسى نى پايان را مى ربايد. و اگر بناچار بايد كسى را نام برد، ملك الضلّيل.
اولین نفر کامنت بزار
حکمت 447 نهج البلاغه: انسان ضعیف را با فخر چه ک...
حکمت 446 نهج البلاغه: فقر و غنای حقیقی
حکمت 445 نهج البلاغه: ارتباط صحیح با دیگران
...حکمت 444 نهج البلاغه: تأثیر شوخی بر عقل انسان
حکمت 443 نهج البلاغه: احساس شخصیت، مانع هواپرست...
حکمت 442 نهج البلاغه: بزرگ ندانستن مشکلات
حکمت 441 نهج البلاغه: لزوم دانستن احکام برای تج...
حکمت 440 نهج البلاغه: اهمیت ادای حقوق مردم
<...حکمت 439 نهج البلاغه: ارتباط صفات اخلاقی
...
تمامی حقوق این وبسایت متعلق به شنوتو است